Написал рецензию в тусовке литература
0
0 25 Июня Ответить
Написал рецензию в тусовке литература
0
0 24 Июня Ответить
Написал сообщение в тусовке музыка
1 30 Марта Ответить
Написал рецензию в тусовке литература
0
0 25 Марта Ответить
Написал сообщение в тусовке кино
2 11 Марта Ответить
Написал сообщение в тусовке кино
0 8 Февраля Ответить
Написал рецензию в тусовке литература
0
0 6 Февраля Ответить
Написал сообщение в тусовке литература
0 3 Февраля Ответить
Для быстрого поиска начните вводить запрос
Казус Кукоцкого, ч.2
Казус Кукоцкого, ч.2

"Казус Кукоцкого" - история, сталкивающая зрителя лицом к лицу с правдой человеческих отношений и судьбой страны. Действие сюжета разворачивается в середине и во второй половине ХХ века, и охватывает практически все общественно важные события этого периода: уголовную ответственность за аборты, разгром генетики, "лысенковщину", аресты и лагеря, похороны Сталина, хрущевскую оттепель, эйфорические шестидесятые, жизнь столичной богемы и джаз. Внутри этой сложной эпохи перед зрителем раскрываются высшие человеческие ценности и вечные вопросы: настоящая любовь и безразличие, всепрощение и нравственность, взаимопонимание и выбор, крепкая мужская дружба и большая подлость маленьких людей. Остро поднимаются вопросы генофонда, выбора, искренности, прощения. Авторы картины погружают зрителя в советский быт и эмоциональную атмосферу тех лет. Зритель проживает целую жизнь событие за событием вместе с героями.

Главный герой фильма - потомственный хирург Павел Алексеевич Кукоцкий. Один из самых именитых гинекологов своего времени, Кукоцкий разработал обширную программу по борьбе с криминальными абортами и добивался отмены постановления 1936 года о запрещении абортов. Однако общество и по сей день не имеет единого мнения относительно искусственного прекращения беременности. Для одних оно - спасение несчастной женщины, для других - убийство нерождённого человека. Для первых Кукоцкий - ангел-хранитель, для вторых - изверг и душегуб.

В фильме, как и в романе, несколько сюжетных нитей. Кроме истории жизни Кукоцкого, есть также и линия жизни его жены Елены, страдающей потерей памяти. Есть наследство из Буэнос-Айреса; драматическая история взросления дочери Кукоцких; ее сексуальные отношения с двумя близнецами-евреями; серийный маньяк-убийца; богемные джазмены и даже опыт существования после смерти.

Людмила Улицкая:

"Казус Кукоцкого" - большая, очень значительная часть моей жизни. Не только по той причине, что я несколько лет с великими трудами его писала, но еще и потому, что в него вошел огромный кусок моего опыта и опыта многих близких мне людей, моей семьи. Книга до некоторой степени еще и плод моих многолетних размышлений над более отвлеченными вопросами - научными, религиозными, философскими, историческими.
То обстоятельство, что первой моей профессией была биология, и именно генетика, в большой степени определило направление моих размышлений. И, куда бы ни направлялся ход мысли, всегда обозначались границы, дальше которых я не могла проникнуть. В сущности, одной из главных тем романа и является тема границы. В самых разных аспектах: граница между жизнью и смертью, и граница между живым и мертвым, граница между рациональным и иррациональным.

Я и не думала об экранизации, но Юрий Грымов рассказал мне, как он видит эту историю в кино, и мне показалось это очень интересным. Кроме того, он обладает, как мне кажется, не только очень выразительным, зрелым и ярким киноязыком, он вообще умеет разговаривать на языке массовой культуры, и это представляется мне чрезвычайно важным. Массовая культура - могущественная сила, и очень часто она обладает большой энергией, огромной привлекательностью, но лишена позитивного содержания, поощряет агрессию и человеконенавистничество. Те редкие образцы массовой культуры, которые обладают положительным зарядом, всегда вызывают во мне творческую зависть. Скажем, мировой мюзикл "Иисус Христос Суперстар" в нашей стране принес плодов больше, чем сотни малоодаренных священников, несущих проповедь Христа скучным суконным языком, к тому же устаревшим и невразумительным. Я ни в коей мере не хочу сравнивать наш скромный проект с упомянутым выдающимся произведением двадцатого века, но мне кажется, что Юрий Грымов тот человек, который может быть интерпретатором, в каком-то смысле переводчиком романа "Казус Кукоцкого" с языка менее доступного на язык более внятный для большой аудитории. Ведь у кино есть такие возможности, которых лишена проза.


Читать полностью…

0.0
Ваша оценка 0.0 Отменить оценку
  • Страна
    Россия
  • Жанр
    драма
  • Год выхода
Рецензии (0)
Авторизуйтесь чтобы писать рецензии. Все рецензии
Комментарии (0)
Авторизуйтесь чтобы оставлять комментарии.

Поделитесь с друзьями